I’ve always liked Linda Rondstadt and the songs she covers. I know I’m in the minority with this song but I prefer the original version. Not because Linda did a bad job…on the contrary…she did great and made it popular. I’m just a huge Warren Zevon fan and she left out a verse that I fell in love with because it was so out there.
The lyrics would not really fit her so I understand but Zevon’s version is my go-to version. Ronstadt’s cover is a cleaned-up version with the gender-reversed. Her character still fails at suicide, but the S&M references (“I met her at the Rainbow Bar, she asked me if I’d beat her…”) are gone.
Zevon’s version came out in 1976 and Rondstadt’s was released in 1977. This song helped Zevon to get noticed. His Excitable Boy album came out a few months later and Werewolves of London was his first hit.
Linda Ronstadt was in the middle of a run of hits when she released this song on her eighth album, Simple Dreams. Her producer was Peter Asher, who also worked with James Taylor. Asher figured out that Ronstadt was more than just a singer, and he valued her input. When he started working with her a few years earlier, that’s when the hits started coming.
Peter Asher was one part of the Peter and Gordon pop duo that was part of the British invasion. Paul McCartney was going out with his sister Jane Asher and would give Peter songs to record with Gordon. After that was over he became part of Apple Records and then left to manage and produce James Taylor.
Ronstadt’s version peaked at #31 on the Billboard 100, #26 in Canada, and #46 on the Billboard Country charts in 1977. I was surprised actually…I thought it would have been higher in the charts.
Linda Rondstadt: “To me that song seemed like the purest expression of male vanity. Step on you, be insensitive, be unkind and give you a hard time, saying can’t ya take it, can’t ya take it. Then if you tease men in the slightest bit, they’ll just walk off with their feelings hurt, stomp off in a corner and pout. I mean that’s the way men are, I swear. I thought the verse turned around to a female point of view was just perfect. The gender change works perfectly.”
Poor Poor Pitiful Me
Well, I lay my head on the railroad track
Waiting on the double E
But the train don’t run by here no more
Poor, poor pitiful me
Poor, poor pitiful me
Poor, poor pitiful me
Oh, these boys won’t let me be
Lord, have mercy on me
Woe, woe is me
Well, I met a man out in Hollywood
Now I ain’t naming names
Well he really worked me over good
Just like Jesse James
Yes, he really worked me over good
He was a credit to his gender
Put me through some changes, Lord
Sort of like a waring blender
Poor, poor pitiful me
Poor, poor pitiful me
Oh, these boys won’t let me be
Lord, have mercy on me
Woe woe is me
Well, I met a boy in the Vieux Carres
Down in Yokohama
He picked me up and he threw me down
He said, “Please don’t hurt me, mama”
Poor, poor pitiful me
Poor, poor pitiful me
Oh, these boys won’t let me be
Lord, have mercy on me
Woe woe is me
Poor, poor, poor me
Poor, poor pitiful me
Poor, poor, poor me
Poor, poor pitiful me
Poor, poor, poor me
Poor, poor pitiful me